Boruto Dubbed: Kiedy nowe odcinki będą dubbingowane i gdzie je oglądać?

Za pomocą Hrvoje Milaković /5 października 20217 grudnia 2021

Boruto jest jednym z najpopularniejsze anime tam. Oferuje sequel jednej z najbardziej lubianych serii anime, dlatego podobało się tak wielu fanom. Jednak pomimo popularności, część fanów była rozczarowana, ponieważ dubbingowane odcinki były tak daleko w tyle za serią z oryginalnym japońskim podkładem głosowym. Kiedy więc będzie dostępny angielski lektor i gdzie będziemy mogli go obejrzeć?





Pełna wersja z dubbingiem w języku angielskim powinna być dostępna wkrótce, ponieważ jedyną przeszkodą w jej wydaniu była obecna sytuacja pandemiczna, a wersja będzie dostępna na wielu popularnych platformach, takich jak Hulu, Vudu i Funimation.

Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym, dlaczego tak popularne anime trwało tak długo bez angielskiej wersji lektora, przeczytaj ten artykuł do końca, ponieważ zawiera on krótkie podsumowanie tego, co się wydarzyło, oraz kilka różnych opcji dla platform, które oferują nazwane odcinki.



Spis treści pokazać Dlaczego Boruto jest tak daleko w tyle? Kiedy nowe odcinki Boruto będą dubbingowane po angielsku? Gdzie można oglądać dubbing Boruto?

Dlaczego Boruto jest tak daleko w tyle?

Boruto: Naruto Next Generations to seria anime oparta na mandze o tej samej nazwie. Jest to kontynuacja popularnej serii anime i mangi Naruto i Naruto Shippuden. To, czego widzowie powinni oczekiwać od serialu, to dowiedzieć się, co dzieje się z ukochanymi postaciami Naruto i przyszłością ich dzieci.

Minęły lata odkąd Naruto i Sasuke walczyli z Kaguyą w anime. Wszystko jest teraz spokojne i nie ma już straszliwych złoczyńców. Pomimo tego, że jest to korzyść dla Boruto i jego kumpli, Boruto ma tylko jeden cel. Nie chodzi o zostanie Hokage, ale o pokonanie swojego ojca.



Pierwszy odcinek serialu został wyemitowany 5 kwietnia 2017 r. Manga i anime nadal trwają w chwili pisania tego tekstu. Crunchyroll, Hulu i Funimation zapewniają bezpłatne przesyłanie strumieniowe serialu anime.

Pomimo tego, że sequel jest tak samo klasykiem anime, jak obie poprzedzające go serie, jedną rzeczą, której nie można tak łatwo znaleźć, jest angielska wersja z dubbingiem. Biorąc pod uwagę, że tak wielu obserwatorów anime preferuje dubbing anime, wielu fanów zastanawiało się, dlaczego nie została nazwana cała seria.



Odpowiedź na to pytanie jest znacznie mniej interesująca niż to, co myślisz. Wersja z dubbingiem jest tak daleko w tyle ze względu na brak zarządzania i zaangażowania Cartoon Network oraz trochę problemów licencyjnych.

Boruto został pierwotnie nazwany przez Cartoon Network, ponieważ nazwał również Naruto i Naruto Shippuden. Początkowo wydawało się, że wszystko idzie dobrze, ponieważ dubbingowane wersje serii były wypuszczane dość konsekwentnie.

Jednak po wydaniu całej pierwszej części odcinki zaczęły być wydawane dalej od siebie. Wielu fanów było cierpliwych i wyrozumiałych w tym czasie od procesu kopiowanie anime jest dość długa i żmudna, zwłaszcza jeśli wyniki, które chcesz osiągnąć, muszą być wyższej jakości.

Jednak CN zaczął dubbingować program, a następnie porzucił go na rzecz Naruto Shippudena, który również był dość daleko wstecz. Decyzja nigdy nie została oficjalnie wydana, ale najbardziej logicznym wyjaśnieniem było to, że ponieważ Naruto Shippuden został wydany przed Boruto i chronologicznie ma miejsce lata przed Boruto, powinien być również dubbingowany przed Boruto.

Wielu wydawało się mieć problem z tą decyzją i kierunkiem, jaki obrała CN w serii. Naruto Shippuden był wtedy popularną serią, jednak Boruto był znacznie bardziej popularny i został wydany znacznie niedawno niż Naruto Shippuden.

Co gorsza, Boruto zaczął już wydawać dubbingowane odcinki. To sprawiło, że serial stał się jeszcze bardziej popularny, co z kolei spowodowało, że jeszcze więcej osób było rozczarowanych faktem, że odcinki były dubbingowane w coraz wolniejszym tempie.

Ponieważ było to tak frustrujące dla widzów, wielu zostało ujawnionych i zadowolonych, gdy wiadomość, że Adult Swim ponownie przejmuje proces dubbingu. Ponieważ proces był teraz w rękach niezależnego programu w ramach Cartoon Network, proces powinien przebiegać nieco szybciej.

Kiedy nowe odcinki Boruto będą dubbingowane po angielsku?

Pomimo ogromnego opóźnienia w wydaniu dubbingowanych odcinków, wydaje się, że wkrótce się to zmieni. AnimeLab dość szybko przesyła odcinki z dubbingiem, a kilka innych studiów ogłosiło, że wyda odcinki z dubbingiem, gdy warunki pracy wrócą do normy po tym, jak obecna sytuacja z pandemią wystarczająco się uspokoi.

AnimeLab opublikował odcinki 106-119 Boruto: Naruto Next Generations w języku angielskim z dubbingiem na stronie, w sam raz na weekendową imprezę anime. Oryginalny japoński lektor i angielski lektor są teraz dostępne dla tych odcinków, chociaż ten ostatni wymaga członkostwa premium w witrynie. Boruto: Naruto Next Generations jest dostępny w obu językach audio.

AnimeLab ma teraz 196 odcinków Boruto: Naruto Next Generations dostępnych do obejrzenia, a nowe odcinki z dubbingiem są regularnie przesyłane. Możesz także śledzić odcinki, kupując domowe filmy wideo Madman Entertainment, z których najnowsza (część 8: odcinki 93-105) została wydana w tym miesiącu.

Kakashi i Might Guy wybierają się na wakacje do źródeł termalnych w najnowszej partii dubbingowanych odcinków. Impreza zostaje przerwana, gdy odkrywają, że wiosna jest pokryta ogromnym głazem, w towarzystwie córki Asumy, Mirai.

W takim razie nadszedł czas, aby zmierzyć się w Extreme Ninja Cards, najgorętszej grze karcianej na rynku! Boruto dowiaduje się, że w grze są pewne rzucające się w oczy nieobecności, z którymi warto walczyć, ponieważ zawiera znanych shinobi z historii. Wtedy Konohamaru przychodzi z pomocą tajemniczej kobiecie z wioski o mrocznej tajemnicy.

Madman Entertainment prowadzi AnimeLab, internetową usługę przesyłania strumieniowego anime. Jest dostępny wyłącznie dla mieszkańców Australii i Nowej Zelandii i zapewnia bezpłatną podstawową usługę z ograniczeniami dotyczącymi jakości wideo, dubbingu i dostępności.

Członkostwo w subskrypcji premium kosztuje 7,95 AUD miesięcznie lub 79,50 AUD rocznie i zapewnia dostęp bez opóźnień w transmisji simulcast, reklam, pełnego dostępu do katalogu wstecznego i wysokiej jakości wideo.

Gdzie można oglądać dubbing Boruto?

Boruto: Naruto Next Generation ma łącznie 196 odcinków dostępnych na animelab , a angielskie dubbingowane odcinki Boruto są regularnie przesyłane. Osoby, które chcą być na bieżąco, mogą zakupić domowe wideo Madman Entertainment. Część 8: Odcinki 93-105 są już dostępne na stronie.

Fani mogą również oglądać odcinki z dubbingiem Boruto na Hulu za darmo przez pierwsze siedem dni, po czym muszą zapłacić 5,99 USD miesięcznie lub 59,99 USD rocznie, aby zachować subskrypcję.

Vudu to alternatywa dla osób poszukujących angielskich dubbingowanych odcinków Boruto na różnych platformach. Niestety 13 odcinków Boruto kosztuje 19,99 USD, podczas gdy inne filmy i seriale są dostępne za darmo.

Boruto jest również dostępny na Funimacja . Serial jest dostępny zarówno w wersji z napisami, jak i dubbingiem w serwisie streamingowym. Dla tych, którzy chcą oglądać serial za darmo, usługa przesyłania strumieniowego zapewnia 14-dniowy bezpłatny okres próbny. Osoby zainteresowane członkostwem powinny zapłacić 5,99 USD miesięcznie i cieszyć się oglądaniem Boruto bez reklam. Mogą również skorzystać z biblioteki Funimation.

O Nas

Aktualności Kinowe, Seria, Komiksy, Anime, Gry